Artist:GARNET CROW
夢去りし 数えきれぬ
夢想失去 無法計數
幼い優しさに守られていた日々
守護微小溫柔的每一天
眠れずに 叫ぶように
就像失眠而喊叫一般
君を想うもどかしさ 駆け巡る
想念你的焦慮奔馳著
手をとりて歩む道に
在腕著手的步道上
置かれた季節は迷いある
被放置的季節令人迷惑
昇りゆく影は揺れて
漸漸升起的形影搖曳著
儚さに煌く
在夢境裡閃耀
何も手にせずに生まれてきたから
因為孑然一身來到這世上
このまま世界に終わりを告げたい
希望就這樣告別世界而結束
悲しいのは失うよりも
悲傷勝過於失去
いつの日かまた立ち上がること
總有一天又會站起來
巡る来る春に
又到來的春天
旅立つ足音
出發的腳步聲
花の灯に見送られて
以及目送花燈
何かを大切に想える気持ちが
認真地思索某事的心情
いつまでも続く様
永遠都要持續著唷
瞳閉じた
閉上眼睛
雨上がる 朝日の中
下過雨後的朝陽裡
別れに背を押されてゆく
要分離般地推著我的背
やがて来る明日に向けて
迎向總算到來的明日
育ちゆく糧(かて)となる
成為培育的糧食
ゆき違う人並み かき分けたら
推開錯過的平常
また出会うかな懐かしい人に
還會與懷念的人再次見面吧
優しいのは 想いの中で
溫柔是在想念之中
知らぬうち育ちゆくイメージ
無人知曉漸漸成長的影像
嘆(なげ)くなら孤独
嘆息的話很孤獨
温もりは二人で
溫柔是兩個人的
私の苦しみは君の邪魔で
我的痛苦是你的困擾
染まりゆく空に願うのは一人で
一個人向染了色的天空許願
生きてゆける強さ求めて
祈求能有活下去的堅強
巡る来る春に
又到來的春天
旅立つ足音
出發的腳步聲
花の灯に見送られて
以及目送花燈
何かを大切に想える気持ちが
認真地思索某事的心情
いつまでも続く様
永遠都要持續著唷
瞳閉じた
閉上眼睛
いつかまた
總有一天會再次
遠く咲き誇(ほこ)る
長久綻放自尊心
守る約束もなく
沒有要遵守的約定
眠り生きとし巡る
沉睡著的歲月循環著
留言列表