close

Artist:V6


作詞:kei/作曲:GT-R



「君がいなきゃ生きられない」 そんな台詞は言えそうにない

沒有你就活不下去似乎說不出那樣的話
でも誰かと 一緒にいるなら 君しか思いつかない

但是若要和誰在一起的話 就只會想到你
なんて 淡く懐かしい あの日の思い出

淡淡又令人懷念的往日回憶
にっこり頷いた君を 今でも忘れられない

微笑點著頭的你 至今仍無法忘懷
茜色に染まってく空 二つの影 優しく寄り添ってた

被染成茜色的天空 兩個影子 溫柔的緊貼著
君を守れるよう 強くなりたいと思ってたんだ

希望能保護你 所以想變得更加堅強
愛してるよ 愛してるよ 優しく届いた声

我愛你 我愛你 溫柔傳達的聲音

永遠を感じた 日々は過ぎ去ってゆく 痛みだけを置いて

曾感覺到永遠的每一天漸漸消逝而去 剩傷痛還遺留在原地
腕の中 君を抱き 君と一緒の 夢潜り

把你抱在懷中 和你一起沉浸在夢中
おんなじ世界 望み眺めてた 時間に嘘なんてない

在相同世界裡 眺望著願望的時間 都不是假的
なんで 変わってゆくのだろう 形なき想い

為什麼 會改變了呢? 那無形的思念
信じる強さ失った 大好きな笑顔と共に

曾堅信的堅強 和最愛的笑容一起失去了
愛してるよ 愛してるよ 伝えてたはずの想い

我愛你 我愛你 應該傳達到的思念
こんなにも冷たく 虚しく胸の中に 残ったままなんて

卻在如此冰冷 空虛的心中 殘留了下來
コーヒーの香り 並んだ歯ブラシ 明かりの灯る部屋 腕の中の温もり

咖啡的香味 並排的牙刷 燈火通明的房間 懷中的溫暖
二度と戻らない 穏やかな幸せは 今も 色褪せることを知らない

再也回不去了 至今仍不知道 那安穩平靜的幸福早已褪色了

君がいなきゃ、なんて 言葉には出来なかったけれど

你不在的話…” 這句話 雖然沒說出口
涙の痕が 消える頃に 僕は今よりもきっと 君を愛してる

在淚痕消失的時候 我一定比現在 更加愛你


愛してるよ 愛してるよ 伝えてたはずの想い

我愛你 我愛你 應當傳達到的思念
こんなにも冷たく 虚しく胸の中に 残ったままなんて

卻在如此冰冷 空虛的心中 殘留了下來
コーヒーの香り 並んだ歯ブラシ 明かりの灯る部屋 僕を呼ぶ微笑み

咖啡的香味 並排的牙刷 燈火通明的房間 呼喚著我的微笑
二度と戻らない 穏やかな幸せは 今も 色褪せることを知らない

再也回不去了 至今仍不知道 那安穩平靜的幸福早已褪色了

 


這首每次聽 每次感動 配上PV每次都會哭 在最後副歌之前 看到兩人相談甚歡那裡 好心痛(V6演技太好了)

在兩人的世界裡 誰不是都曾做著相同的夢 但總在不知覺間 什麼都變了

既HIGH AND MIGHTY的DERAMS之後 最愛哭的歌就是這首...

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 mitsuki8533 的頭像
    mitsuki8533

    三月微風飄

    mitsuki8533 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()