Artist:GARNET CROW


作詞:AZUKI七/作曲:中村由利/編曲:古井弘人

雨はやみかけて また その威力みせつけた

雨已止歇  卻仍顯示著它的威力
声が枯れてまだ叫び続ける売り子達

嗓子都嘶啞了還在叫賣的孩子們

答えづらい事ばかりきいてるとわかってるの

難以回答的事情總是最有效的  這種事我也知道
あやふやな そう疑いが育つのを止めたいの

含糊的疑慮  想要止住成長

投げつけた声がはね返る

擲出的聲音又彈跳著返回
君へ僕へ浴びせられて

影響著你我
途切れ途切れ思い出す 何かに縛られてる

斷斷續續地回憶著  是被什麼所束縛呢

どこにどこに行くのでしょう

向某處向某處去吧
ひねた形 I love you

過去式的  I love you
そうね すぐに さよならを言えばいいだけなのに

是啊  明明 只要馬上說再見不就好了

夢ばかり並べても 時はそう容赦なく過ぎ

即便只說著夢想  時光也會無情流逝
我が家でも眺めてたら 数年後うつしだす

就算只眺望著自身  幾年後也會映照出什麼吧

褪めた目で今も見つめあい

現在冷淡的眼神相互交會
同じハコで生きているだけ

我們只是在同個箱子裡生存
当たり前の光景になぜ涙がでるの

儘管是理所當然的光景  但卻為何流出了眼淚

どこにどこに行くのでしょう

向某處向某處去吧
ひねた形 I love you

過去式的  I love you
そうね すぐに さよならを言えばいいだけなのに

是啊  明明 只要馬上說再見不就好了

ゆらりゆらり燃えてるよ

輕輕地輕輕地燃燒著
怒り?欲望?生命の炎?

憤怒?欲望?生命的火焰?
ここにここにあるものは望んでたものじゃない

在這裡在這裡所擁有的 不是期望之物

どこにどこに行くのでしょう

向某處向某處去吧
ひねた形 I love you

過去式的  I love you
そうね すぐに さよならを言えばいいだけなのに

是啊  明明 只要馬上說再見不就好了

remember... and kill up
in the rain
remember...
Don't you know I feel the same, so long

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    mitsuki8533 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()